外国语学院学术讲座
时间:2023/12/14 19:00-21:00
会议:腾讯会议401-780-695;密码231214
题目:自编自导自演:以电影视角翻译金庸武侠小说
主讲人:张菁(Gigi Chang)
讲座简介 金庸武侠小说有过百部影视改编,是许多华语读者首次接触金庸故事的途径。同样,《射雕英雄传》英译本卷一于2018年出版时, 只有三部金庸小说被翻译成英语,因此武侠小说的潜在英语读者主要仍是通过影视作品接触武侠世界。本讲座将讨论《射雕英雄传》与《神雕侠侣》的翻译策略,借读者熟悉的电影视角与语言,将金庸笔下多姿多彩的世界用另一种语言表达。
主讲人简介 张菁(Gigi Chang),博士,从事中文小说、戏剧与戏曲的英文翻译,包括金庸《射雕英雄传》(与Anna Holmwood和Shelly Bryant合译)、《神雕侠侣》,英国皇家莎士比亚剧团中国经典翻译项目《窦娥冤》脚本翻译,以及英国皇庭剧场中国项目新编剧本翻译。